又來到推薦好聲音、好一個勵志的歌詞翻譯時間。
因為我這里已經(jīng)要凌晨四點了,所以我之後再來補敘述orz
是的,我寫完報告回來補了,但我忽然發(fā)現(xiàn)我不知道要說什麼XDD
應(yīng)該說我有點意外旋律跟歌詞這麼跳痛www
現(xiàn)在真的很多旋律很快的曲目,但歌詞反而都是帶一點灰灰的心情,如果沒有聽懂的話,或許還會以為是一首頗愉快的歌呢(咦www
翻譯by小郁(blogspot的.)
Sara Bareilles - Brave
You can be amazing
你可以變得很了不起
You can turn a phrase into a weapon or a drug
你可以將短語轉(zhuǎn)換成為一件武器或者一種藥物
You can be the outcast
你可會成為被棄之於不顧的
Or be the backlash of somebody’s lack of love
或者成為那個缺乏愛的個人的齒隙
Or you can start speaking up
又者,你可以試著開始說話
Nothing’s gonna hurt you the way that words do
沒有任何事情比語言還更傷人
And they settle ‘neath your skin
然後它們會如陽光般照耀且參透入你的皮膚
Kept on the inside and no sunlight
緊緊鎖在其中而不讓皮膚透光
Sometimes a shadow wins
當(dāng)然,有時候影子會贏
But I wonder what would happen if you
但我卻在想會在你身上會發(fā)生什麼事情
Say what you wanna say
說出你所想要說的話吧
And let the words fall out
那些言語吐出來
Honestly I wanna see you be brave
說實話,我真的非常想要看見你勇敢一點
With what you want to say
與那些你想要說的話
And let the words fall out
將那些言語吐出來
Honestly I wanna see you be brave
說實話,我真的非常想要看見你勇敢一點
I just wanna see you
我就只是想要看見你
I just wanna see you
我就只是想要看見你
I just wanna see you
我就只是想要看見你
I wanna see you be brave
我就是想要看見你勇敢一點
I just wanna see you
我就只是想要看見你
I just wanna see you
我就只是想要看見你
I just wanna see you
我就只是想要看見你
I wanna see you be brave
我就是想要看見你勇敢一點
Everybody’s been there, everybody’s been stared down
大家都曾經(jīng)在那里待過,大家也曾被鄙視過
By the enemy
被那些敵人
Fallen for the fear and done some disappearing
因為害怕而墮落,也為此而短暫性失蹤、消失不見
Bow down to the mighty
對那些勇士們敬禮吧
Don’t run, stop holding your tongue
不要再逃跑了,停下來別再被你的嘴巴牽者走
Maybe there’s a way out of the cage where you live
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國際 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運 |